Cuidados de nível 2 para material de risco continua em vigor.
Sigurnosne mere prvog nivoa ostaju na snazi.
Eu estava lá em cima trabalhando com Yunioshi, no material de Páscoa pra "Bazar".
Bila sam gore i radila sa Juniošijem... Uskršnje stvari za katalog.
Mas só vendo material de boa qualidade às pessoas certas.
Ali ja prodajem samo vrhunsku robu pravim ljudima.
Você mantém seu material de trabalho tão limpo, Jerome!
Održavaš svoje radno mesto jako èistim, Džerome.
Ok, aí está o material de limpeza.
To je tvoj materijal za èišæenje.
Olha, sei que nossos parcos US$ 2 milhões em vendas... é o que vocês gastam por ano em material de escritório.
Видите, знам да је наших бедних 2 милиона прихода исто колико ви потрошите на канцеларијску робу.
Precisamos de material de primeiros socorros do hospital militar.
Требају нам завоји и лекови из војне болнице.
Bem, treinador, como pode ver... não temos material de primeira para trabalhar aqui.
Па тренеру као што видиш, немамо са чиме да радимо.
Deixei meus dedais e meu material de leitura socialista em casa.
Оставио сам социјалистички материјал код куће.
Nós estamos retendo o material de artes enviado pelo seu primo, certo?
Ti znaš da smo èuvali taj umetnièki materijal za tebe, - koji je slala tvoja roðaka Lorejn.
Aquele safado engenhoso tem desviado material de Pinky há anos.
Ova vreæa govneta je bio u stanju da godinama krije ovo od Pinky-ja.
A bebida é servida com material de mergulho?
Да ли ово пиће долази са даском за скакање?
Vamos pegar o material de Faissal para um apartamento secreto.
Zato æemo odneti Faisalove stvari do tajnog stana.
Governador, o material de campanha acabou de chegar.
Гувернеру, управо смо добили материјал за вашу кампању.
Como é que acha que eles pagam pelo material de gravação?
Odakle im novac za svu tu opremu za snimanje?
Sei que a poesia era boa, mas eu realmente não teria considerado material de namorado.
Èitanje poezije je bilo dobro, ali nije baš ugoðaj za spoj.
Isso vindo de um homem usando um chapéu que diz "paisagismo e material de jardinagem".
То од човека са шеширом на глави да каже "уређење и баште залихе."
Sinto vergonha de pagar para trepar, mas isso é, material de primeira.
Besramno je plaæati za pièku, ali ovo je svetska klasa.
Todo material de construção, roupas, arquivos, documentos históricos, estão seguramente guardados aqui.
Sav naš graðevinski materijal, odeæa, arhive, istorijski dokumenti, sve je spremljeno tu.
O segredo da altura é o material de construção.
Tajna visine je u graðevinskom materijalu.
Havia um depósito de material de uma empresa aqui perto.
Bilo je neko dvorište materijala u blizini.
Eu tenho um pequeno vício por material de escritório mas isso seria outra palestra..
Ja imam blagu zavisnost od kancelarijskog materijala,
Estou usando esse material de escultura para traçar na superfície, os caminhos do metrô em tempo real -- como um raio-X do sistema circulatório da cidade se desvendando.
Ja koristim ovaj skulpturni materijal da bih pratila putanje metroa iznad zemlje u realnom vremenu -- kao rendgen gradskog circularnog sistema.
E logo depois disso há material de sobra suficiente para que tenhamos uma sopa primordial, e isso cria vida.
I ubrzo nakon toga postoji dovoljno materijala da se formira praiskonska supa i nastaje život.
Alunos podem examinar o material de diferentes modos, dependendo de sua formação, habilidades ou interesses.
Studenti mogu da polaze kroz sadržaj na različite načine, u zavisnosti od njihove prošlosti, njihovih veština ili interesa.
Primeiramente, chamamos esse material de inteligente porque ele não demanda controle e não requer energia, o que é muito importante para a arquitetura.
Pre svega, pretpostavljam da ih nazivamo pametnim zato što ne zahtevaju nikakvu kontrolu niti zahtevaju energiju, a to je za arhitekturu velika stvar.
Neste ponto, eu havia terminado a escola, e estava empolgado em conseguir um trabalho de fato e finalmente poder comprar meu material de artes.
U tom periodu je trebalo da završim umetničku školu i bio sam uzbuđen jer ću se zaposliti i moći da kupim slikarski pribor.
Mas a madeira é o material de que mais gosto, e vou contar uma história sobre a madeira.
Ali drvo je materijal koji najviše volim i ispričaću vam priču o drvetu.
A madeira é o único grande material de construção com o qual posso construir que realmente faz essas duas coisas.
Drvo je jedini od glavnih materijala za gradnju sa kojim mogu da gradim i koji radi obe ove stvari.
Você precisa consolar e se comunicar com o material de madeira.
Potrebno je da se srodite i komunicirate s drvetom.
Por exemplo, eu era muito tímido na época, e ainda sou agora, na verdade, para pedir para alguém ler em voz alta para mim material de sexo explícito.
Na primer, tada sam bio previše stidljiv, zapravo sam i sada previše stidljiv da pitam bilo koga da mi naglas pročita seksualno eksplicitan sadržaj.
Nesse sentido, o couro é um material de porta de entrada, um início para a dominante indústria de biofabricação.
U ovom smislu, koža je polazni materijal, početak za komercijalnu industriju bioproizvodnje.
E não existe a prática de manter o material de ensino atualizado.
I zaista ne postoji praksa u održavanju nastavnog plana aktuelnim.
Eu vejo meu trabalho como um tipo de remix, porque eu trabalho com o material de outra pessoa do mesmo jeito que um DJ pode trabalhar com a música de outra pessoa.
O svom radu mislim kao o nekom remiksu, na neki način, jer radim sa tuđim materijalom na isti način na koji didžej radi sa tuđom muzikom.
Ele transforma o bambu em material de construção viável.
Od nje bambus postaje pouzdan materijal za gradnju.
Leva muito tempo para aprender a fazer isso, e eles escavaram a área e encontraram que este material de cultura, esta maneira de fazê-lo, estas pedras, foram transmitidas por ao menos 4.300 anos através de 225 gerações de chimpanzés.
Potrebno je mnogo vremena da se to nauči, a oni su istraživali ovu oblast i otkrili da je ova materijalna kultura, da je ovakvo ponašanje, ovo kamenje, prelazilo sa generacije na generaciju najmanje 4 300 godina kroz 225 generacija šimpanzi.
Com o cerco colocado em Gaza, túneis levavam às pessoas todas as necessidades básicas como comida, material de construção, entre outras coisas que precisávamos.
Tokom opsade Gaze, tunelima su isporučivane ljudima osnovne potrepštine poput hrane, građevinskog materijala i drugih nužnih stvari.
e outras, como minha mãe diriam que eu herdo meu material de vidas passadas.
dok drugi, kao moja majka, kažu da dobijamo materijal iz prošlih života.
Minha mãe era uma artista, e crescemos rodeadas por material de arte pela casa toda.
Moja majka je bila umetnica i odrastajući uvek smo imali zalihe slikarskog pribora svuda po kući.
Então, fizemos o que chamam carinhosamente de pernas de cristal, ainda que sejam, na verdade, de poliuretano translúcido, material de bolas de boliche.
Tako smo stvorili noge koje ljudi od milošte nazivaju staklenim, mada se radi o prozirnom poliuretanu, tj. materijalu od kojeg se prave kugle za kuglanje.
Eles estão construindo um material de conhecimento épico sobre World of Warcraft.
Oni grade epski izvor znanja o World of Warcraft.
(Risos) Criei uma competição chamada, "Ataque do Material de Escritório, " que penso eu, terá apelo entre -- (Risos) a população trabalhadora.
(Smeh) Ovde sam organizovao takmičenje, "Kada napadne kancelarijski materijal", za koje mislim da je zaista uspelo - (Smeh) kod populacije koja radi.
20 bilhões de dolares desse material é produzido todo ano, em tudo desde material de construção até pranchas de surf até copos descartaveis e tampos de mesa.
Годишње се произведе 20 милијарди долара овог материјала, од грађевинских материјала, преко табли за сурфовање до пластичних поклопаца и заштите за столове.
O passo final é, claro, o produto, seja ele um material de embalagem, um tampo de mesa, ou um bloco de construção.
Крајњи корак је, наравно, производ, било да се ради о материјалу за паковање, заштите за столове или грађевинском материјалу.
0.77823519706726s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?